Home > Books > The Anthropocene Reviewed(46)

The Anthropocene Reviewed(46)

Author:John Green

I give B?jarins Beztu Pylsur five stars.

THE NOTES APP

THE IOS NOTES APP DEBUTED with the first iPhone in 2007. Back then, the app’s default font looked vaguely like handwriting, and had a yellow background with horizontal lines between each row of text, an attempt to call to mind the yellow legal pads of yore. Even now, the Notes app has a slightly textured background that mimics paper, an example of what’s called skeuomorphic design, where a derivative object—say, an app—retains now-obsolete elements of the original object’s design. Casino slot machines, for instance, no longer need a pullable arm, but most still have one. Many mobile device apps use skeuomorphic design—our calculator apps are calculator-shaped; our digital watches have minute and hour hands, and so on. Perhaps all of this is done in the hopes that we won’t notice just how quickly everything is changing.

For most of my life, I took notes in the margins of whatever book I happened to be reading. I’ve never been the kind of person to carry a notebook. I want to be a person who journals, who sits on park benches and has wonderful thoughts that must be immediately captured. But I usually found that my thoughts could wait, and if for some reason I needed to scribble something down, I always had a book with me, and a pen in my pocket.

There is a grocery list in my copy of Song of Solomon, and directions to my great-aunt’s house in The Amazing Adventures of Kavalier and Clay. On page 241 of All the King’s Men, I wrote at the bottom of the page, “It rains for two days straight,” an idea I had for the plot of my first novel, Looking for Alaska. There are many other references to my stories in books I was reading. Sometimes it’s only a few words: FERAL HOG HUNT, scrawled in the margins of Our Southern Highlanders, became part of the climactic scene in my book An Abundance of Katherines.

Usually, though, my marginalia just baffles me. On page 84 of my copy of Jane Eyre, why did I write, “You have never been so lonely”? Was I even the you of that sentence? The note depends on a context I now lack. When I think back to reading Jane Eyre for the first time in college, I don’t remember being lonely or whatever else was happening in my daily life. I mostly remember Jane herself, how Rochester called her “my sympathy,” how Jane said the way to avoid hell was “to keep in good health and not die.”

* * *

I first got an iPhone in 2008, but I was slow to abandon my book-margin note-taking. I didn’t write in the Notes app until 2010. But not long after, I found that I was often leaving home without a pen in my pocket, and eventually I’d often leave home without a physical book in my hand. The problem of having neither pen nor paper was both caused and solved by the iPhone.*

Having a digital library and a note-taking device in my pocket at all times did not make my notes-to-self any more comprehensible. Why, for instance, did I write in 2011, “They’re painting the ceiling of the Rijksmuseum”? Were they painting the ceiling of the Rijksmuseum? Or did I think that was a good line for a story? I have no idea. But I can still parse some of the notes, and taken together they do form a strange kind of autobiography, a way into knowing myself through the lens of what I cared about. Beginning in 2020, I adopted a different note-taking app, leaving Apple’s Notes behind. The Notes app is now, like the marginalia in that old copy of Jane Eyre, a series of relics. Here is one note I wrote for each year of my life with the Notes app.

* * *

2019: “Send Manguso quote to Sarah.” More than a dozen of my notes are reminders to send Sarah something—a Donald Hall essay, the catalog for MOCA’s Kerry James Marshall exhibition, or a joke Henry James wrote about adverbs (“the only qualification I really much respect”)。 I don’t know how much of this stuff I ever actually shared with her, because things in the Notes app had a way of not getting done. I also don’t know which Sarah Manguso quote I was referring to, but it may have been a passage about life in a psychiatric hospital from Manguso’s book Two Kinds of Decay: “The ward was the only true community of equals I have ever lived in. What I mean is that we all knew we had already lived through hell, that our lives were already over, and all we had was the final descent. The only thing to do on the way down was to radiate mercy.”

* * *

2018: “Discontinuity of tense and perspective hallmark of your time.” I have no idea what those words mean, but there they are, typed by me in March of 2018 with no further context.

* * *

2017: “Driving alone at night is heartbreak without the agony.” I had this thought while driving alone at night, and then I pulled over to write it down, which ruined the feeling.

* * *

2016: “No bright line between imagination and memory.” According to my Google calendar, when I wrote this I was at the home of my best friends, Chris and Marina Waters. I suspect Sarah probably said a version of that line in conversation, and then I stole it. At any rate, it ended up in my book Turtles All the Way Down, which is about a kid who is constantly remembering what she imagined and imagining what she remembers.

* * *

2015: “This bar has lights everywhere but you can’t see anybody’s face.” I sometimes feel like I can’t properly participate in conversation, because everything I say and hear has to drip through the sieve of my anxiety, and so by the time I understand what someone has just said to me and how I ought to respond, my laughter or whatever seems weirdly delayed. Knowing this will happen makes my anxiety worse, which in turn makes the problem worse. I sometimes deal with it by imagining myself not as part of great conversations but instead as a chronicler of them, so I pull out my phone and take some notes. “This bar has lights everywhere but you can’t see anybody’s face” is something a movie star’s publicist said to my colleague Elyse Marshall when we were all at a hotel bar in Cleveland, Ohio. I liked the line a lot and I’ll probably try to use it in a novel someday.

* * *

2014: “Strawberry Hill is not the luxury alcohol experience I remember it being.” I wrote this after I’d had a bottle of Strawberry Hill, a four-dollar, bright pink, wine-like beverage made by Boone’s Farm. I often drank Strawberry Hill in high school, and loved it then, but in the intervening years, either it has changed or I have.*

* * *

2013: “Fire fights fire.” This phrase must have mattered to me, because I wrote it three separate times in the Notes app in 2013, but I have absolutely no idea what it meant. It’s a small reminder now that memory is not so much a camera as a filter. The particulates it holds on to are nothing compared to what leaks through.

* * *

2012: “Only line meant literally.” One day I was at church, and the gospel reading included Matthew 19:24, which goes, “Again, I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God.” The minister said that people take every line of the Bible literally except for that one, when it is the only line that is meant literally.

* * *

2011: “It was kind of a beautiful day—only saveable sentence.” This one I remember quite vividly. I’d spent almost a year working on a novel about six high school students who end up stranded on a desert island. I was stuck with the story so I decided to take a couple weeks away from it and then reread it. When I returned to it with clear eyes, I found absolutely nothing—no heart, no wit, no joy. It had to be scrapped, except for that one sentence, “It was kind of a beautiful day.” I still like that sentence, though. It ended up in The Fault in Our Stars.

 46/58   Home Previous 44 45 46 47 48 49 Next End