Nevertheless, if the conversation shifts to exclusionary attitudes—simply put, the territorial instinct—among professional groups, it strikes me that few, if any, tribes are as generous and welcoming as novelists. Indeed, I think that may be one of the very few virtues novelists possess.
Let me be a little more specific.
Suppose that a novelist blessed with a good voice makes his or her debut as a singer. Or a novelist with an aptitude for art exhibits paintings. Without a doubt, they would be met with resistance, even ridicule. The critics would go to town. “Stick to what you know!” some would sneer. Others would crow, “An amateurish display, lacking in skill or talent.” Professional singers and artists would likely turn a cold shoulder. Comments might even grow malicious. In any case, a “Welcome to the club!” sort of greeting would be rare on either front. Should a warm reception be proffered, it would doubtless be on a very limited scale in a very restricted venue.
Alongside my own fiction, I have been publishing translations of American literature for thirty years, yet in the beginning (and possibly even now) I was raked over the coals by professionals in the field for doing so. “Literary translation is not for mere amateurs,” shouted a chorus of voices. “Writers who try their hand at translation are just a nuisance.”
Similarly, when I published Underground, I was met with harsh criticism from the ranks of professional nonfiction writers: “a display of ignorance of the basic rules of nonfiction”; “a tearjerker of the first order”; “the work of a dilettante.” I had not attempted to write nonfiction per se; rather, I had attempted to produce a work unbeholden to any genre that handled “nonfictional” material. Nevertheless, I had stepped on the tails of the tigers who guard the sacred sanctuary of nonfiction, and they were angry. I had not known that they existed, or that there were hard-and-fast rules that governed such writing, so at first I was completely bewildered.
As my experience suggests, specialists in a given field tend to frown on those who, for whatever reason, stray onto their turf. Like the white blood cells that protect our bodies from foreign invaders, they repel all “alien” forces. Those who proceed undaunted may find, in the end, that the authorities have relented, and that their admittance has been tacitly approved…but in the beginning at least the road is bound to be rocky. The narrower and more specialized the field, I have found, the prouder the authorities tend to be and the stronger their antipathy to outsiders.
* * *
—
But what of the opposite case, when singers or artists or translators or nonfiction writers turn out a novel? Do novelists make a sour face? From my experience, no. To the contrary, we tend to look upon the results positively, and even encourage their authors. Certainly I have never witnessed an established novelist dismiss a first-timer with an angry “What the hell do you think you’re doing?!” Nor have I heard of newcomers being insulted or ridiculed or maliciously tripped up by their more experienced brethren. Instead, it is likely that curious senior writers will invite them to discuss their work and possibly offer them advice and encouragement.
This is not to say, of course, that novelists do not say negative things about first novels in private, but they do that about one another’s works all the time, too: indeed, such criticisms are the norm in all workplaces and bear no relation to the desire to repel outside invaders. Novelists are riddled with faults, but that is not one of them: as a rule, they are magnanimous with those who step onto their turf, and treat them generously.
Why should that be so?
I think I have a pretty good idea. The thing that makes novels different is that practically anybody can write one if they put their mind to it. A pianist or a ballerina has to go through a process of severe, intensive training from childhood until, finally, they are able to make their debut; an artist has to be equipped with at least a modicum of knowledge and foundational skills, not to mention a full set of tools and other materials. Becoming a mountain climber requires an inordinate amount of physical strength, training, and courage.
An aspiring novelist, by contrast, needs only the basic ability to write (most people have that), a ballpoint pen, a pad of paper, and the capacity to make up a story to turn out something resembling a novel—whether they have received any specialized training is quite beside the point. There is no need to study literature at the university level. It’s fine if you’ve studied creative writing, but just as fine if you haven’t.
It’s possible for a first-timer to produce a fine novel if he or she is blessed with just a little talent. When I started, for example, I had zero training. True, I had majored in drama and film in university, but times being what they were—it was the late 1960s—I had seldom attended class. Instead, I grew long hair and a scruffy beard and hung around in clothes that were less than clean. I had no special plans to become a writer, never even tried to scribble something down for practice, until one day the bug suddenly bit me and I wrote my first novel (if you want to call it that), Hear the Wind Sing, which ended up winning a literary magazine’s prize for new writers. I went on to become a professional writer without ever having had to study the craft. “Is this really all right?” I asked myself, shaking my head in wonder. It all seemed way too easy.