Dom Claude listened in silence. All at once his sunken eyes assumed so sagacious and penetrating an expression that Gringoire felt that the look searched his inmost soul.
“Very good, Master Pierre; but how comes it that you are now keeping company with that gipsy dancing-girl?”
“I’ faith!” said Gringoire, “because she is my wife and I am her husband.”
The priest’s gloomy eyes blazed with wrath.
“Have you done this, miserable fellow?” cried he, furiously seizing Gringoire by the arm! “Can you have been so forsaken of God as to have laid your hands upon that girl?”
“By my hopes of paradise, my lord,” replied Gringoire, trembling in every limb, “I swear to you that I have never laid a finger upon her, if that is what disturbs you.”
“Then, what do you mean by talking about husband and wife?” said the priest.
Gringoire hastily gave him as brief an account as possible of his adventure in the Court of Miracles, and his marriage with the broken jug, all of which the reader already knows. It seemed, moreover, that this marriage had as yet had no result, the gipsy always contriving to slip away and leave him as she had done on their wedding night. “It is very mortifying,” said he in conclusion, “but that’s the consequence of my being so unlucky as to marry a virgin.”
“What do you mean?” asked the archdeacon, who had gradually grown calmer as he listened to this tale.
“That’s not easy to explain,” replied the poet. “It’s a superstition. My wife, according to an old prig whom we call the Duke of Egypt, is a foundling or a lost child, which comes to the same thing in the end. She wears about her neck an amulet which they say will some day restore her to her parents, but which will lose its virtue should the young girl lose hers. Hence it follows that we are both leading the most virtuous of lives.”
“Then,” continued Claude, whose brow had cleared more and more, “you think, Master Pierre, that this creature has never been approached by any man?”
“What chance, Dom Claude, could any man have against a superstition? She has a mania upon this point. I certainly consider it a great rarity to find such nun-like prudery fiercely maintained in the midst of those gipsy girls, who are so easily tamed. But she has three safeguards,—the Duke of Egypt, who has taken her under his protection, perhaps intending to sell her to some gentleman priest; her whole tribe, who hold her in singular veneration, as if she were another Virgin Mary; and a certain dainty little dagger, which the hussy always carries somewhere about her, in spite of the provost’s orders against wearing concealed weapons, and which always springs into her hand if you do but clasp her waist. She’s a regular wasp, I can tell you!”
The archdeacon pressed Gringoire with questions.
In Gringoire’s opinion Esmeralda was a charming, harmless creature, pretty, if it were not for a grimace which she was always making; a simple, affectionate girl, ignorant of all evil, and enthusiastic about everything; particularly fond of dancing, of noise, of the open air; a sort of woman bee, with invisible wings to her feet, and living in a whirl. She owed this nature to the wandering life which she had always led. Gringoire had managed to find out that while still a child she had traveled through Spain and Catalonia, to Sicily; he even fancied that she was taken, by the caravan of gipsies to which she belonged, to the kingdom of Algiers, a country situated in Achaia, which Achaia, on one side borders Albania and Greece, on the other the Sicilian sea, which is the road to Constantinople. The gipsies, said Gringoire, are vassals of the King of Algiers, in his capacity of chief of the nation of white Moors. One thing is certain, that Esmeralda came to France when very young, by way of Hungary. From all these countries the girl had gathered scraps of strange tongues, queer songs and notions, which made her conversation as motley a piece of patchwork as her dress, half Parisian and half African. Moreover, the people of those quarters of the town which she frequented, loved her for her gaiety, her gracefulness, her lively ways, her dances, and her songs. She knew but two persons in the whole city who disliked her, of whom she often spoke with terror,—the sachette of the Tour-Roland, a dreadful recluse who had some special spite against all gipsies, and cursed the poor dancer every time she passed her window; and a priest, who never met her without looking at her and speaking to her in a way that frightened her. This latter circumstance greatly troubled the archdeacon, although Gringoire paid but little heed to his agitation; so completely had two months sufficed to blot from the careless poet’s mind the singular details of that evening upon which he first met the gipsy, and the archdeacon’s presence on that occasion. Except for this, the little dancer feared nothing; she never told fortunes, which prevented all danger of a trial for witchcraft, such as was frequently brought against the other gipsy women. And then, Gringoire took the place of a brother, if not of a husband, to her. After all, the philosopher bore this kind of Platonic marriage very patiently. At any rate, it ensured him food and lodging. Every morning he set forth from the vagrant’s headquarters, generally in Esmeralda’s company; he helped her to reap her harvest of coin along the streets; every night he shared the same roof with her, allowing her to bolt herself into her tiny cell, and slept the sleep of the just. A very pleasant life, take it all in all, he thought, and very conducive to reverie. And then, in his innermost soul the philosopher was not so absolutely sure that he was desperately in love with the girl. He loved her goat almost as well. It was a charming animal, gentle, intelligent, quick,—a learned goat. Nothing was more common in the Middle Ages than these learned animals, at which men mar veled vastly, and which often conducted their instructors to the stake. And yet, the sorceries of the goat with the golden hoofs were very innocent tricks. Gringoire explained them to the archdeacon, whom these particulars seemed to interest greatly. All that was necessary, in most cases, was to hold the tambourine out to the goat in such or such a fashion, to make the creature perform the desired trick. It had been trained to do all this by the gipsy girl, who had such rare skill as an instructor that it took her only two months to teach the goat to write the word “Ph?bus” with movable letters.