And if I turned my head I saw the phantom of a running sail against the grey horizon, as I’d seen so often in my childhood from a different shore. And now I understood why I had seen it, and why even now I felt the strange pull of the sea that drew me like an outstretched hand and called me back when I had been too long away.
My father had been right: the sea was in my blood, and had been put there by Sophia’s thoughts, her memories, all that she had sent to travel down through time to me. I felt the bond between us as I sat and watched the sunrise fade to morning light above the sea that seemed now to be casting off its winter face, the long waves rolling in to dance more lightly on the sand.
I sometimes felt a sadness when I’d reached the ending of a book, and had to bid the characters goodbye. But I could find no sadness in this story’s end, and I knew Jane would find none either, and be pleased with it, as I was. And that sense of pleasure stayed with me as, finally giving in to the demands of my half-frozen body, I got up and slowly walked across the beach and up the path to where my cottage waited on the hill.
It had looked glad to see me yesterday when I’d arrived back from Kirkcudbright, and I felt the same sense now of welcome when I came in through the door to find the Aga warmly burning and the papers spilling over on the table where I’d spent the long night writing. Though I knew I’d soon be moving down to Aberdeen to Graham’s house—our house, he had corrected me—I’d still arranged with Jimmy for the cottage to be here for us to use when we came down weekends. I’d come to think of it as mine, and while I would have gone with Graham anywhere, just as Sophia went to follow Moray, I felt comfort in the knowledge that I didn’t have to lose my views of Slains and of the sea.
And Graham seemed to understand my feelings, even though he didn’t know the reason for them, and he maybe never would. I hadn’t yet decided if I’d tell him what had happened to me here, for I felt certain if I did he’d only laugh and kiss my face and call me crazy.
Bad enough I’d have to tell my father that we might not be McClellands after all, but Morays. It was too early in the morning yet to place a call to Canada, he’d still be fast asleep, but I would have to do it sometime. He would read it in the book when it came out and be suspicious, and although it wasn’t something I could prove I knew him well enough to know that once he’d got his mind around the possibility, he’d do his best to find his own proof. He had always loved a challenge, had my father. He’d be hunting through the records of the Royal Irish Regiment, and tracking down descendants of the male line of the Abercairney Morays to compare their DNA with his.
I smiled faintly as I filled the kettle for my morning coffee, thinking that if nothing else, my father might uncover some new relatives a little less eccentric than the ones we had— Ross McClelland exempted, of course. I was keeping Ross, no matter what.
He’d seen me to the station yesterday, and sent me off with homemade fudge that I’d forgotten until now. Remembering, I rummaged in my suitcase, which was sitting where I’d dropped it just inside the door when I’d come in. I found the bag that held the fudge, and as I tugged it out the little auction catalogue that Ross had given me came with it, so I took it, too. I hadn’t had a chance to read it yet, to see what heirlooms our New York McClellands would be selling off this time. Nothing too terrible, obviously, or else my father would have called me to complain about it.
Waiting while my kettle boiled, I took a bite of fudge and turned the pages of the catalogue. There wasn’t much. A table and a mirror, and two miniature portraits of McClellands from a different family tree branch than our own, and some assorted jewelry: rings, a necklace of pink pearls, a brooch…
I paused, and felt a chill chase up my spine as though a sudden wind had struck between my shoulder blades and lifted all the hair along my neck. Forgetting both the kettle and the fudge, I moved to lean against the counter for support as I looked closely at the picture of the brooch.
It was a simple thing—a small but heavy square of silver with a red stone at its centre.
No, I thought. Not possible. But there it was. Beneath the photograph, a brief description of the item stated that, in the opinion of the jeweler who’d appraised it, this appeared to be an old ring that had been made over as a brooch, most likely in the later Georgian period.
I traced the outline, plain and square, of Moray’s ring, and thought of all the times that I had seen it in my mind while I’d been writing, all the times I’d almost felt its weight against my own chest, all the times I’d wondered what had happened to it.