She looked in every direction. Not a single passer. The quay was absolutely deserted. She heard no sound, she perceived no stir save in the tumultuous and blazing City from which she was separated only by an arm of the Seine, and whence her name came to her joined with threats of death. The rest of Paris lay spread around her in great masses of shadow.
Meantime, the stranger drew her on in the same silence and with the same speed. She recognized none of the places through which she passed. As she went by a lighted window she made an effort, suddenly resisted him, and cried, “Help!”
The owner of the house opened the window, appeared in his shirt with his lamp, looked out upon the quay with a drowsy face, pronounced a few words which she did not catch, and closed the shutter. Thus her last glimmer of hope faded.
The man in black did not utter a syllable; he held her fast, and began to increase his speed. She resisted no longer, but followed him helplessly.
From time to time she mustered a little strength, and said in a voice broken by the unevenness of the pavement and the breathless haste with which she was borne along: “Who are you? Who are you?” He made no reply.
In this way they proceeded along the edge of the quay to an open square of considerable size. The moon shone faintly. They were in the Place de Grève. In the middle stood a sort of black cross; it was the gallows. She recognized all this, and knew where she was.
The man stopped, turning to her, and lifted his cowl.
“Oh!” stammered she, frozen with fear; “I was sure that it must be he.”
It was the priest. He looked like the ghost of himself. This was due to the moonlight. It seems as if by that light one could see only the specters of things.
“Listen!” said he; and she trembled at the sound of that fatal voice which she had not heard for so long a time. He went on, with the short, quick gasps which betray deep mental emotion: “Listen! We have reached our goal. I must speak with you. This is the Place de Grève. This is a decisive point in our lives. Fate has delivered us over to each other. Your life is in my hands; my soul rests in yours. Beyond this place and this night all is dark. Hear me, then. I am going to tell you—But first, speak not to me of your Ph?bus.” (As he said this he came and went, like a man who cannot remain quietly in one place, dragging her after him.) “Speak not of him. If you but mention his name, I know not what I shall do, but it will be something terrible.”
This said, like a body which has found its center of gravity, he again stood still, but his words revealed no less emotion. His voice grew lower and lower.
“Do not turn away your head. Listen to me. It is a serious business. In the first place, I will tell you what has happened. It is no laughing matter, I assure you. What was I saying? Remind me! Ah! There is an order from Parliament which returns you to the scaffold. I have rescued you from the hangman’s hands; but even now they are in pursuit of you. See!”
He stretched his arm towards the City. The search did indeed seem to be continued. The noise drew nearer; the tower of the lieutenant’s house, directly facing the Place de Grève, was full of light and bustle, and soldiers were seen running along the opposite quay with torches, shouting: “The gipsy! Where is the gipsy? Death! Death!”
“You see that they are in pursuit of you, and that I do not lie. I love you. Do not open your lips; rather, do not speak to me, if it be to tell me that you hate me. I am resolved never again to hear that. I have saved you.—Let me finish first.—I can save you wholly. Everything is ready. It is for you to choose. I can do as you would have me.”
He interrupted himself excitedly: “No, that is not what I meant to say.”
Then, running, and making her run after him,—for he did not loose his hold,—he went straight to the gibbet, and pointed to it.
“Choose between us,” said he, coldly.
She tore herself from his grasp, and fell at the foot of the gibbet, throwing her arms about that dismal support; then she half turned her lovely head, and looked at the priest over her shoulder. She seemed a Holy Virgin at the foot of the cross. The priest remained motionless, his finger still raised to the gallows, his gesture unchanged as if he were a statue.
At last the gipsy said,—
“It is less horrible to me than you are.”
Then he let his arm drop slowly, and gazed at the pavement in deep dejection.
“If these stones could speak,” he murmured, “yes, they would say, ‘There is a very miserable man.’”
He went on. The girl, kneeling before the gibbet, and veiled by her long hair, let him speak without interruption. He had now assumed a gentle, plaintive tone, in painful contrast with the proud severity of his features.