“Yes, Mamma.” He checked her bedsores but his aunt had already powdered them.
“A woman?”
“Yes, Mamma.”
“Then your father’s Americans have finally arrived.” She glanced over at the dark window. “He said they would come and here they are. You should marry this woman and go to America to make a proper tennis field.”
“No, Mamma. You know I wouldn’t—”
“Leave before this place kills you like it killed your father.”
“I would never leave you.”
“Don’t worry about me. I will die soon enough and go to be with your father and with your poor brothers.”
“You’re not dying,” Pasquale said.
“I am already dead inside,” she said. “You should push me out into the sea and drown me like that old sick cat of yours.”
Pasquale straightened. “You said my cat ran away. While I was at university.”
She shot him a glance from the corner of her eye. “It is a saying.”
“No. It’s not a saying. There is no saying such as that. Did you and Papa drown my cat while I was in Florence?”
“I’m sick, Pasqo! Why do you torment me?”
Pasquale went back to his room. That night he heard footsteps on the third floor as the American went to the bathroom, but the next morning she still hadn’t emerged from her room, so he went about his work on the beach. When he returned to the hotel for lunch, his Aunt Valeria said that Dee Moray had come down for an espresso, a piece of torta, and an orange.
“What did she say?” Pasquale asked.
“How would I know? That awful language. Like someone choking on a bone.”
Pasquale crept up the stairs and listened at her door, but Dee Moray was quiet.
He went back outside and down to his beach, but it was hard to tell if the currents had taken any more sand away. He climbed up past the hotel onto the boulders where he’d staked out his tennis court. The sun was high over the coast and hidden by wispy clouds, which flattened the sky and made him feel as if he were under glass. He looked down at the stakes that marked his future tennis court and felt ashamed. Even if he could build forms high enough to contain the concrete to level his court—six feet high at the edges of the boulders—and managed to cantilever some of the court so that it hung out over the cliff, he would still have to blast away at the cliff side with dynamite to flatten the northeast corner. He wondered if it was possible to have a smaller tennis court. Maybe with smaller rackets?
He had just lit a cigarette to think about it when he saw Orenzio’s mahogany boat round the point up the coast near Vernazza. He watched it angle away from the chop along the shoreline, and he held his breath as it passed Riomaggiore. As it got closer he could see there were two people besides Orenzio in the boat. Were these more Americans coming to his hotel? It was almost too much to hope for. Of course, the boat was likely going past him, to lovely Portovenere, or around the point into La Spezia. But then the boat slowed and curled into his narrow cove.
Pasquale began climbing down from his tennis court, hopping from boulder to boulder. Finally, he walked along the narrow trail down to the shoreline, slowing up when he saw that it wasn’t tourists in the boat with Orenzio, but two men: Gualfredo the bastard hotelier, and a huge man Pasquale had never seen before. Orenzio tied the boat up and Gualfredo and the big man climbed out.
Gualfredo was all jowls, bald, with a huge brush mustache. The other man, the giant, appeared to be carved from granite. In the boat, Orenzio looked down, as if he couldn’t bear to meet Pasquale’s eyes.
As Pasquale approached, Gualfredo put his hands out. “So it’s true. Carlo Tursi’s son returns a man to tend the whore’s crack.”
Pasquale nodded grimly and formally. “Good day, Signor Gualfredo.” He’d never seen the bastard Gualfredo in Porto Vergogna before, but the man’s story was well known on the coast: his mother had carried on a long affair with a wealthy Milan banker, and to buy her silence the man had given her petty-criminal son interest in hotels in Portovenere, Chiavari, and Monterosso al Mare.
Gualfredo smiled. “You have an American actress in your old whorehouse?”
“Yes,” Pasquale said. “We sometimes have American guests.”
Gualfredo frowned, his mustache seeming to weigh down his face and his trunk of a neck. He looked over at Orenzio, who pretended to be checking the boat motor. “I told Orenzio there must be a mistake. This woman was surely meant to be at my hotel in Portovenere. But he claims that she really wanted to come to this . . .” He looked around. “Village.”