Sarna Kontakawk (The Warriors’ Chant) is another longer example of the Carpathian language. The warriors’ council takes place deep beneath the earth in a chamber of crystals with magma far below it, so the steam is natural and the wisdom of their ancestors is clear and focused. This is a sacred place where they bloodswear to their prince and people and affirm their code of honor as warriors and brothers. It is also where battle strategies are born and all dissension is discussed as well as any concerns the warriors have that they wish to bring to the council and open for discussion.
Sarna Kontakawk (The Warriors’ Chant)
Veri is?akank—veri ek?akank.
Blood of our fathers—blood of our brothers.
Veri olen elid.
Blood is life.
Andak veri-elidet Karpatiiakank, és w?ke-sarna ku meke arwa-arvo, irgalom, h?n ku agba, és w?ke kutni, ku manaak verival.
We offer that life to our people with a bloodsworn vow of honor, mercy, integrity and endurance.
Verink sokta; verink ka?a terád.
Our blood mingles and calls to you.
Akasz énak ku ka?a és juttasz kuntatak it.
Heed our summons and join with us now.
To hear these words pronounced (and for more about Carpathian pronunciation altogether), please visit: http://www.christinefeehan.com/members/.
See Appendix 1 for Carpathian healing chants, including the Kep? Sarna Pus (The Lesser Healing Chant), the En Sarna Pus (The Great Healing Chant), the Odam-Sarna Kondak (Lullaby) and the Sarna Pusm O Maγet (Song to Heal the Earth)。
4. A MUCH-ABRIDGED CARPATHIAN DICTIONARY
This very-much-abridged Carpathian dictionary contains most of the Carpathian words used in the Dark books. Of course, a full Carpathian dictionary would be as large as the usual dictionary for an entire language (typically more than a hundred thousand words)。
Note: The Carpathian nouns and verbs below are word stems. They generally do not appear in their isolated “stem” form, as below. Instead, they usually appear with suffixes (e.g., andam—I give, rather than just the root, and)。
a—verb negation (prefix); not (adverb)。
a?ke—pace, step.
a?ke ént?lem it—take another step toward me.
agba—to be seemly; to be proper (verb)。 True; seemly; proper (adj.)。
ai—oh.
aina—body (noun)。
ainaak—always; forever.
o ainaak jel? peje emnimet ?ama?—sun scorch that woman forever (Carpathian swear words)。
ainaak?—never.
ainaakfél—old friend.
ak—suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.
aka—to give heed; to hearken; to listen.
aka-arvo—respect (noun)。
akarat—mind; will (noun)。
ál—to bless; to attach to.
alatt—through.
aldyn—under; underneath.
al?—to lift; to raise.
alte—to bless; to curse.
ama?—this; this one here; that; that one there.
and—to give.
and sielet, arwa-arvomet, és jel?met, kuulua huvémet ku feaj és k?det ainaak—to trade soul, honor and salvation for momentary pleasure and endless damnation.
andasz ént?lem irgalomet!—have mercy!
arvo—value; price (noun)。
arwa—praise (noun)。
arwa-arvod—honor (noun)。
arwa-arvod m?ne me k?dak—may your honor hold back the dark (greeting)。
arwa-arvo olen g?idnod, ek?m—honor guide you, my brother (greeting)。
arwa-arvo olen is?nt?, ek?m—honor keep you, my brother (greeting)。
arwa-arvo pile sívadet—may honor light your heart (greeting)。
a?—no (exclamation)。
a??a—no (before a noun); not (with a verb that is not in the imperative); not (with an adjective)。
a??atotello—disobedient.
asti—until.
avaa—to open.
avio—wedded.
avio p?l?fertiil—lifemate.
avoi—uncover; show; reveal.
baszú—revenge; vengeance.
bels?—within; inside.
bur—good; well.
bur tule ek?met kuntamak—well met brother-kin (greeting)。
?aδa—to flee; to run; to escape.
?a?3—to be born; to grow.
?oro—to flow; to run like rain.
csecsem?—baby (noun)。
csitri—little one (female)。
csitrim—my little one (female)。
diutal—triumph; victory.
d?in?t—brief; short.
e?i—to fall.